В настоящее время учителю иностранного языка для реализации основной задачи – формирования иноязычной коммуникативной компетенции – приходится решать многие проблемы, в том числе, проблему выбора педагогических технологий и методики их реализации на уроке.
Обучая иностранному языку, учитель не только даёт лексические, фонетические и грамматические языковые знания. Он также сообщает учащимся сведения о традициях страны, язык которой изучается. Представление о культуре страны изучаемого языка формируется в процессе информирования об особенностях жизненного уклада и менталитете народа, местных обычаях, о системе ценностей данной страны. Для чего необходимо школьникам иметь подобное представление? - Чтобы не только понимать иноязычную речь и осуществлять коммуникацию на иностранном языке, но и адаптироваться к иноязычной среде. Чужая культура, чужое общество вызывают у неподготовленного человека чувство беспомощности.
Английский язык -это язык международного общения. Хорошее владение английским языком необходимо в современном мире. «Речь должна быть яркой и образной, а чтобы сделать ее такой, необходимо иметь в активном словарном запасе хотя бы небольшой объем своеобразных выразительных средств: фразеологизмов, крылатых выражений, пословиц и поговорок». При сравнении пословиц разных народов можно увидеть, что разные народы имеют много общего в быту и культуре, что способствует лучшему взаимопониманию и сближению. Пословицы являются отражением богатого исторического опыта народа. Неповторимую выразительность и своеобразие придает речи использование поговорок.
Прежде чем подробнее остановиться на личностно-ориентированных технологиях обучения, попробуем разобраться с понятием технология вообще и технологическими вариантами в образовательном процессе. “Технология” в широком смысле этого слова - наука о мастерстве. Понятие «технология» происходит от греческих слов «techno» - искусство, мастерство и «logos» - учение, и переводится как учение о мастерстве. Технология обучения –это:
Совокупность методов и средство обработки, представления, изменения и предъявления учебной информации.
Сегодня все острее и острее встает вопрос о том, как учить современное поколение детей, и какие приемы работы с ними предпочтительны в современной системе образования. Безусловно, велика роль родителей в становлении личности ребенка. Но большинство родителей, обеспечивая материальное благосостояние своих детей, забывают о важности их внутреннего развития. Следовательно, огромную роль в формировании и развитии детей должны сыграть мы - учителя.
В условиях классно-урочной системы, когда в классе дети с разными способностями, интересами, разным психическим и физическим развитием, для обеспечения хороших результатов необходим индивидуально-дифференцированный подход к обучению.
Внимательно наблюдая за учащимися 5а класса, где я являюсь классным руководителем, а также учителем английского языка, вижу, что у одних неустойчивое внимание, им трудно сосредоточиться на учебном материале, другие стремятся к механическому запоминанию правил, третьи медлительны в работе.
Научная новизна состоит в том, что в работе приводятся примеры использования современных педагогических технологий и активных приемов обучения иностранному языку, предлагается конкретный речевой материал по обучению иноязычной культуре в виде конспектов и фрагментов уроков для обучения на среднем этапе основной школы. В моей практике сложилась следующая система работы над проектами по страноведению: анализ содержания учебного материала, поиск и подбор дополнительных текстов страноведческого характера с учетом возрастных особенностей учащихся.
В условиях современного российского образования согласно закону «Об образовании в Российской Федерации» и Профессиональному стандарту педагога одной из ключевых компетенций педагога является готовность и способность работать с обучающимися, имеющими ограниченные возможности здоровья. Таким образом, все образовательные учреждения России постепенно должны переходить к практике инклюзивного воспитания и обучения. Наша школа не явилась исключением.
Вывод: и для нашей школы и для меня, как учителя, работа с детьми с ОВЗ – это очень актуальная задача.
Основной задачей психолингвистики является изучение механизмов речеобразования и процессов восприятия в их соотнесенности с системой языка. Психолингвистика разрабатывает модели речевой деятельности, проверяя их путем психологических экспериментов, будучи по предмету исследования близкой к лингвистике, а по методам к психологии. Благодаря своей близости к психологии, психолингвистика больше, чем любая другая область лингвистического знания, обращена к человеку как к носителю языка.
Пожалуй, ни по одному из школьных предметов нельзя так просто и легко обнаружить его незнание, как по иностранному языку: обратились к человеку на английском языке, а он не понимает и не может ответить на нем, попросили прочитать, что написано, например, в инструкции, и этого он сделать не может. Сразу делается вывод – не знает, не умеет, школа не в состоянии научить иностранному языку. Действительно ли это так?
Установленные новым ФГОС требования к результатам обучения вызывают необходимость в изменении содержания обучения на основе принципов метапредметности как условия достижения высокого качества образования. Педагог сегодня должен стать создателем новых педагогических ситуаций, новых заданий, направленных на использование обобщенных способов деятельности и создание учащимися собственных продуктов в освоении знаний.
Связующим звеном всех учебных предметов является текст, работа с которым позволяет добиваться оптимального результата.
В настоящее время современный учитель находится в постоянном поиске эффективных методов и форм работы с учащимися. Все активнее используются и разнообразные педагогические технологии, позволяющие построить особый алгоритм учебных действий, приводящий к конкретному результату. Существует большое разнообразие методов обучения английскому языку: игровые методы, метод обучения в сотрудничестве, метод проектов и др. Многими педагогами активно используются также и такие технологии обучения английскому языку, как технологии объяснительно-иллюстративного обучения (в основе которых лежит информирование, просвещение учащихся и организация их репродуктивных действий с целью выработки у них общеучебных умений и навыков); личностно-ориентированные технологии обучения (создающие условия для обеспечения собственной учебной деятельности обучающихся, учёта и развития индивидуальных особенностей школьников); технологии развивающего обучения (в центре внимания которых – способ обучения, способствующий включению внутренних механизмов личностного развития обучающихся, их интеллектуальных способностей). Однако уделяется недостаточное внимание технологиям отработки изученного материала на уроках английского языка.
В условиях перехода на Федеральные государственные образовательные стандарты 2 поколения предъявляются новые требования к достижению целей образовательного процесса. Главной задачей школьного образования становится предоставление учащимся возможности самостоятельно ставить и реализовывать цели, вести активную учебно-познавательную деятельность и быть готовым к саморазвитию и непрерывному самообразованию. Поэтому современный учитель иностранного языка, желающий идти в ногу со временем, находится в постоянном поиске приемов, методов, технологий, способствующих качественному овладению предметом на основе системно-деятельностного подхода в образовательной деятельности.
На сегодняшний день владение иностранным языком, особенно английским, считается не только престижным, но и необходимым, даже для повседневной жизни. Миллионы людей, изучающие иностранные языки не планируют использовать его как основу профессиональной деятельности – многим язык необходим как средство общения. Однако, вопрос о наиболее оптимальных методах и подходах к обучению, а также об их эффективности по сей день остается открытым.