Знаев

Начальная школа

Русский язык

Урок биологии

Литература

История России

Всемирная история

Биология

География

Математика

Сила знаний

Лексические игры на английском языке

 

Time

Прошу, ответьте мне, месье:

"Год по-английски будет...?" - ... year.

Я спрошу сейчас у вас:

"Как назвали месяц?" - ... month.

К названьям я уже привык

Неделя по-английски ... week.

В этот день я жду гостей

День, иначе - просто ... day.

час прошел, мне ехать надо

Час, иначе будет ... hour.

Минуточку, сейчас вас примут

Минута по-английски ... minute.

Время полчетвертого. На часы смотри!

Время полчетвертого - ... it's half past three.

"Без пяти минут шесть", - говорит мистер Икс.

Без пяти минут шесть - ... it's five minutes to six.

Четверть часа подождете?

Четверть по-английски ... quarter.

 

 

Nature and weather

Уже зима, одень-ка свитер!

Зима – иначе будет … winter.

Капель звенит дзинь-дзинь, дзинь-дзинь,

Пришла весна иначе … spring.

Догадайтесь сами,

Лето это … summer.

Лечу впервые самолетом,

А за окошком осень … autumn.

Иногда идет весною

Мокрый снег, иначе … snow.

Ветер воет и гудит,

Ветер по-английски … wind.

«Дождь идет», - сказал Андрей,

Дождик по-английски … rain.

Знаю точно, знаю сам,

Солнце по-английски … sun.

Моя звезда одна из ста,

Свою звезду назвал я … star.

Лунная дорожка пролегла меж дюн,

Луну же по-английски мы называем … moon.

Посмотри как здесь красиво,

Роща там, здесь речка … river.

У озера танцуем брейк,

А озеро иначе … lake.

Шезлонг ты к морю отнеси,

А море по-английски … sea.

На берегу так хорошо!

А берег по-английски … shore.

Разбился в брызги о скалу поток,

Тверда скала, что по-английски … rock.

Засверкала молния и раздался гром,

Буря, шторм на море по-английски … storm.

На пригорке три сосны. Дерево запомни - … tree.

Елка, елочка, гори! Елка, елочка … fir-tree.

Сосновый бор, чудесный край,

Сосну мы называем … pine.

Мой друг серьезен и напорист,

Он любит лес, он любит … forest.

Живет на юге страус,

На юге - … in the South.

Вопрос такой содержит тест:

«Как запад по-английски?» … West.

Очень многоградусный там мороз,

Дует ветер северный. Север это … North.

Народ восточный голосист,

Восток, восточный, значит … East.

Фиалку подарю тебе,

Цветок, цветочек … flower.

В пруду лягушки квакали, просили видно зонт.

Промокли и заплакали. Пруд по-английски … pond.

Кустов малины много тут,

Куст по-английски … shrub.

Красив весною старый сад,

Бутон и почка – это … bud.


Animals

Думал и запоминал:

Животное … an animal.

Мишка косолапый ходит еле-еле.

Мишка, медвежонок по-английски … bear.

Стреляли в волка: пиф и пуф!

Волк по-английски … wolf.

Рыжий-рыжий чудо флокс!

Рыжая лисичка … fox.

Дед траву граблями грабит.

Хочет есть наш кролик … rabbit.

Прыгнула из грядки, прямо на порог,

Зеленая красавица, по-английски … frog.

По деревьям кто-то прыгал.

Оказалась белка … squirrel.

Средь зверей интеллигент,

Слон, слоненок … elephant.

Очень ножки тонки,

У ослика … donkey.

Так забавны и ловки

Обезьянки … monkey.

Трудный вам задам вопрос:

«Как назвали лошадь?» … horse.

Легко запоминаю,

Корова значит … caw.

Свинья есть хочет каждый миг,

Свинью мы называем … pig.

Курица известна всем,

По-английски она … hen.

Целый день все кряк да кряк,

Как назвали утку? … duck.

Даже Диккенс, даже Диккенс,

Называл цыпляток … chickens.

Ой, утонет! Это так?

Называй утенка … duck.

Запоминайте эти строки:

Индюшка по-английски … turkey.

Гусей я до сих пор боюсь.

Гусь по-английски просто … goose.

Кот мой съел вчера омлет,

Он воришка, этот … cat.

Крыса в доме. Ужас! Бред!

Крыса по-английски … rat.


Insects. Birds.

Ты летай, летай, летай!

Муха по-английски … fly.

Пчела жужжит мне: «Уходи!»

А пчелка по-английски … bee.

Муравей заполз на бант.

Муравей иначе ant.

Каждый из ребят поймет:

Птица по-английски … bird.

Раз летает ласточка низко над землею,

Бери зонтик смело – ласточка … a swallow.

Высоко орел парил.

А орел иначе … eagle.

Друг мой, выучить сумей:

Перепелка это … quail.

У жука ужасный вид.

Назовем жука мы … beetle.

Комар пищал сердито:

«Зови меня …mosquito».

Стрекозу, дружок поймай!

Стрекоза … dragonfly.

В банке я ее закрыла,

Гусеница … caterpillar.


Kitchen

На кухне - повар, в рубке - мичман,

Кухню называем ... kitchen.

Проведем на кухне рейд:

Назовем тарелку ... plate.

Вижу много умных глаз,

Как стакан назвали? ... glass.

Вилки вымыть ты помог

Вилка по-английски ... fork.

Чайник кухонный предмет

Чайник по-английски ... kettle.

Для остроты добавим хрен

Кастрюля по-английски ... pan.

Антошка любит вкусно есть.

Лишь позовут его к столу -

Хватает тут же ложку ... spoon

Дзинь ля-ля, да кап-кап-кап

Чашка по-английски... cup

На блюдечко с вареньем, слетелись дружно осы.

А блюдце по-английски - и без варенья ... saucer.

Ну, что ты плачешь, наш малыш?

Разбил тарелку, блюдо ... dish

Нож большущий взял Наф-Наф.

Ножик по-английски ... knife.

На тарелке есть салфетки.

По-английский это ... napkin

В печи горят дрова и вереск,

Готовим завтрак. Завтрак ... breakfast.

На обед зову я Диму

А обед наш будет ... dinner

У нас готовит ужин папа.

А ужин по-английски ... supper.

Винни-Пух слизнул весь мед

Горшок пустой, а все же ... pot

Твой ответ, поверь, забавен

Печь, духовка, будет ... oven.


Furniture

Долго рифму подбирал я, не придумал ничего

Ты запомни, мебель это ... furniture.

И рекламу и концерт

Нам покажет ... TV-set.

Чтоб не болела шея, сижу на стуле прямо

Стул по-английски ... chair.

Просил повесить полку шеф.

А полка по-английски ... shelf.

Чтоб не опоздать вам на урок,

Есть часы с названием ... clock.

Часы идут тик-так, точь-в-точь

Часы ручные просто ... watch.

Кряхтя встает с кровати дед.

А по-английски кровать ... bed

Попрошу ответить вас:

"Как назвали ванну?" ... bath

Стопку книг: Джек Лондон, Чейз

Положу я все в ... bookcase.

Весь шкаф посудой занят,

А шкаф посудный ... cupboard

Я сдал одежду в гардероб

Шкаф для одежды ... wardrobe.

Лежишь, читаешь на софе, пьешь ароматный кофе,

Диван же по-английски ... sofa

Потолок сейчас побелим

Потолок назвали ... ceiling.

Вымыть пол не тяжело

Пол по-английски будет ... floor

уперся в стенку старый вол

Стену мы назвали ... wall.

Тебя я потерял из виду

Смотрю в окно. Окошко ... window

Ты запачкал все в бульоне -  

В угол встанешь,  угол ... corner.

Сказала миссис Эйбл:

Стол по-английски ... table

"Надежная крыша"- скажет Нуф-Нуф,

Крыша по-английски - ... roof

Ковровые дорожки мы на ступеньки стелем

Лестница, ступенька, а по-английски ... stair


Nouns

С трудом открыть сумела

Свой зонтик … my umbrella.

Колокольчик прозвенел.

Колокольчик – просто … bell.

Время кончилось. Вставай!

Время по-английски … time.

С палочкой идет старик.

Палка по-английски … stick.

Куры сели на насест.

Гнездышко назвали … nest.

Добыл рога оленя - панты.

Лесной охотник – значит … hunter.

Воробей чирик-чирик.

Клюнул клювом. Клювик … beak.

Коготь острый как стекло.

Коготь по-английски - … claw.

Куклу я твою нашел.

Кукла по-английски - … doll.

Паровозик этот мой!

Игрушка по-английски … toy.

Погремушку дал я брату.

Погремушка – просто … rattle.

Ты на календарь гляди,

Скоро праздник … holiday.

Пришло письмо от Светы.

Письмо и буква - … letter.

Санки буду я беречь,

Санки по-английски - … sledge.

Я играть в снежки пришел.

Снежок - иначе … snow-ball.

Ну, не бойся, бей смелей!

Гвоздь по-английски будет … nail.

Через забор малыш полез.

Забор мы называем … fence.

Можно сесть и можно лечь.

И скамейка - это … bench.

Ключом двери отопри.

Ключ по-английски – значит … key.

Клей нам нужен там и здесь.

Клейстер по-английски - … paste.

Ножниц нет в продаже - кризис.

Ножницы назвали - … scissors.

Свяжу красивый свитер вам.

А пряжа по-английски - … yarn.

Нашел крючок среди булавок, игл.

Иголку, спицы и крючок

Мы называем … needle.

Качели очень любит сын.

Качели по-английски – swing.

Играем в прятки. Слышен крик.

Играем в прятки – hide and seek.

Одеялом стеганным я сейчас укрыт.

Одеяло стеганное по-английски … quilt.

За покупками еду в супермаркет.

Одеяло шерстяное по-английски … blanket.

Подушку я купила.

Подушка – просто … pillow.

Край простыни уже подшит

Мы простыню назвали – … sheet.

Кружечку держи покрепче

Молоко тихонько пей.

Покрывало не запачкай!

Покрывало – … counterpane.

Ковер-самолет нам Хоттабыч подарит.

Ковер английский – значит … carpet.

Таблетку я водой запил.

Таблетка по-английски - … pill.

Игра “Счастливый случай”.

Идет последний гейм.

Имя и фамилия по-английски – name.

Молоточек детский я купил для Сэма.

Молоточек, молоток по-английски – … hammer.

На ткани множество полос.

Ткань по-английски – просто … cloth.

пуговицу на рубашку  пришиваю брату,

Пуговицу по-английски называю ... button.

Кошелек тебе принес,

Кошелек назвали ... purse.

Прости меня, не будь ты букой!

Прими букет цветов - иначе ... bouquet.

Завернусь я в полотенце, белое, пушистое.

Полотенце - ... towel, но уже английское.

Руки с мылом моют.

Мыло это ... soup.

Взревел пылесос как машина.

Пылесос ... a vacuum cleaner.

Фокусы и трюки показывал старик,

Фокусы и трюки по-английски ... trick.

Невеста примеряет свадебный наряд.

Невеста по-английски ... bride.

English for occasions.

Если вы вдруг опоздали,

То не стойте в коридоре.

В дверь тихонько постучите

И скажите: ... "I'm sorry!"

 

"Вы войти мне разрешите?" -

Спросит каждый гражданин.

"Можно мне войти?" Спросите

По-английски: "May I come in?"

 

Эту фразу ты запомнишь,

Если будут интерес.

"Можно мне пройти на место?" -

"May I go to my place?"

 

Когда не понимаю,

То молча не стою.

"I don't understand you!"

Всегда говорю.

 

Вы уже готовы, дети?

По-английски: "Are you ready?"

"Да, готовы мы, да, да!"

Отвечаем: "Yes, we are!"

 

"Как ни стыдно!" - говорю.

"Очень стыдно" - "Shame you"

 

Это не шутка, это - обман.

Это не шутка - "It's no fun"

 

Довольно, я дальше не пойду.

Достаточно - What will do.

 

Спасибо, что вы сделали -

Так каждый говорит.

Спасибо, что вы сделали -

Thank you for doing it.

 

"Мне что-то нездоровится",

Был ответ.

Мне плохо что-то -

I feel very bad.

 

Рейсовый автобус, прибудет через час.

На автобусе я езжу - I take a bus.

 

Собираемся мы вместе, чтобы было веселей.

Собираемся играть - We are going to play.

 

"Рада познакомиться. Здравствуйте скажу.

Здравствуйте. Приветствую"! -

How do you do?

 

Надеяться на лучшее,

Смысл жизни - не исчез.

Давайте верить в лучшее

Let's hope to the best.

 

"Позвольте мне представить", -

Сказать не побоюсь.

Позвольте мне представить -

Let me introduce.

 

"Должна извиниться перед вами", -

И это я вам говорю.

Должна извиниться перед вами -

I must apologize to you.

 

Заранее я благодарен,

Использую я этот шанс.

Заранее вам благодарен.

Скажите: "Thank you in advance".

 

"Не стоит благодарности".

Как фраза та звучит?

Не стоит благодарности -

Oh, don't mention it.

 

Эту фразу не запомнит лишь невежа.

"С удовольствием" - по-русски,

По-английский - "With pleasure".

 

"Тем не менее, спасибо"! -

Ты скажи повеселей.

Тем не менее, спасибо -

Thank you anyway.

 

"Очень рад, что вы довольны".

Как же фраза та звучит?

Очень рад, что вы довольны -

I'm glad you liked it.

 

Еще увидимся, до встречи!

Я не прощаюсь - See you later.

 

Через минуту он вас примет.

Вы обождите - Just a minute.

 

Какая погода сегодня, Андрей?

What is the weather like today?

 

Скажу сегодня Ване:

"Смешной ты!" -

You are funny.

 

Он очень умный - Сева.

Он умный - He is clever.

 

Мне жарко, солнышко печет,

Мне жарко - I am hot.

Places to go

 

Мир увидит финн и швед,

Мир и свет – иначе … word.

Три толстяка все делят на три,

Страна иначе будет … country.

Слова я снова путать стал:

Столица значит … capital.

Вы наш город посетите!

Город это будет … city.

Проедем через тот шлагбаум –

Увидим город – город … town.

В деревню ехать очень рад.

Деревня – просто … country-side.

Магазин! Водитель стоп.

Мы заходим в этот … shop.

Ногу я себе сломал и в больницу попал,

А больница по-английски будет ... hospital.

Купи в аптеке эту пасту

Аптека по-английски … drugstore.

Книгу эту ты бери

В библиотеке … library.

Я люблю ходить сама

В кинотеатр … cinema.

Сирень в саду цветет. Прохлада.

Сад называем по-английски … garden.

Во дворе деревьев ряд.

Двор мы называем … yard.

Дом на улице стоит,

Улицу назвали … street.

Мики Маус, Мики Маус,

Где твой домик? Где твой … house?

В моей квартире простор и свет.

Квартира по-английски … flat.

В школе я вчера заснул,

Школа по-английски … school.

Чтобы знали, сообщаю вам.

Ферма по-английски … farm.

Things that move

Путь дорога далека.

Автомобиль назвали … car.

Грузовик, от вас не скрою,

Называют нежно … lorry.

Везет автобус быстро вас,

Автобус называют … bus.

Поезда везут людей,

Поезд по-английски … train.

Я прокачусь два разика.

Велосипед мой … bicycle.

На мотоцикле едет зайка.

А мотоцикл … motorcycle.

Рокфор и Гайка, Дейл и Чип,

Любят свой кораблик … ship.

Вижу Волгу, вижу Рейн,

Самолет иначе … plane.

Стучат колеса поезда:

«Скорей, быстрей, живей!»

Железная дорога иначе … railway.

Самокат поехал круто,

Самокат иначе … scooter.

Меня домой везет сейчас

Троллейбус, чудный trolley-bus.

Он так хорош уж только тем,

Что мчит по рельсам. Трамвай … tram.

Adjectives in rhymes.

 

Lazy - ленивый

Stubborn - упрямый

Nasty - противный

Empty - пустой

Angry - сердитый

Sly - очень хитрый

Cruel - жестокий

Simple - простой

 

Инти-инти-интерес:

беззаботный - careless,

осторожный - careful,

Я тебя не обманул.

proud - гордый,

лучший - best,

любопытный - curious,

great - великий,

glad - довольный,

я запомнил произвольно.

 

Настоящий - ... real  значит,

А трусливый ... chicken-hearted.

Глупый ... silly.

Умный ... clever.

Сильный ... strong,

А слабый ... weak.

К этим я словам привык.

 

Новый царь сел на трон.

Сильный, крепкий - значит ... strong.

Слабый плачет, слышен крик.

Слабый по-английски ... weak.

Я боюсь кошачьих лап,

Коготь острый! Острый ... sharp.

Как солнце горячо печет!

Горячий, жаркий - значит ... hot.

Холодный день и снег идет,

Холодный по-английски ... cold.

Учили с вами в прошлый раз:

Последний, прошлый - это ... last.

Трудно уследить за модой.

Современный, значит ... modern.

А теперь читаем следующий текст,

Следующий, рядом по-английски ... next.

Прошу: читайте медленно, чтоб запомнить слово.

Медленный и тихий по-английски ... slow.

Быстрее мы читать привыкли,

Быстрее по-английски ... quickly.

Настоящих, искренних я в друзья беру

Настоящий, искренний по-английски ... true.

Низких, слабеньких не трону,

Низкий по-английски ... low.

милые мои, родные!

Милый по-английски ... dear.

Пес встревожен, громко лает.

Громкий, шумный - это ... laud.

не боюсь твоих угроз,

Пусть ты и сердитый ... cross.

про индейцев кинофильм

Интересный ... interesting.

Крупный, твердый выпал град,

Твердый по-английски ... hard.

Больной теряет много сил -

Больной, больная, значит ... ill.

Лекарство пить не хочет Рита,

Оно горчит, а горький ... bitter.

прошу тебя мне не мешай, я очень робкий,

А робкий ... shy.

болеть совсем не хорошо,

Болезненный иначе ... sore.

Скучным людям не везет.

Задумчивый и скучный ... bored.

вы меня сказать просили:

Глупый по-английски ... silly.

Приятный и хороший Стас,

Любезный, милый, славный ... nice.

Всегда вы насмешите,

Вы остроумны ... witty.

Adverbs. Pronouns.

Некоторые, несколько -

Запомнишь это сам.

Некоторые, несколько -

иначе будет … some.

Много чего-либо, например, шаров

Много - звучит иначе … a lot of.

И ни это, и ни то

по-английски - … neither nor.

Догадался я не сразу,

Что другой – иначе … other.

Любой избавится от лени.

Любой, любое - значит … any.

Немного, мало,

Несколько вещей сама сошью.

Немного, мало, несколько - иначе будет … few.

Сам себя обслужит шеф.

Сам, себя, себе - … yourself.

Прошло уже немало лет.

Еще, уже - иначе … yet.

Оказался рано в школе.

Рано по-английски - … early.

Поздний час. Людей здесь нет.

Поздний, поздно – значит … late.

Были времена иные.

Жили близко, рядом - … nearly.

Далеко она ушла.

Далеко – иначе … far.

Снова я вижу здесь много людей.

Снова, опять по-английски - … again.

А хорошо ли пишет мел?

Коль хорошо, скажите - … well.

"Далеко отсюда"- выучить сумею,

Далеко отсюда - просто – … far from here.

Часто пью я кофе.

Часто – значит … often.

К вашим услугам, господа!

Готов помочь, вам! … Always – всегда.

… All right! Уже готово все, Фредди!

Уже – наречие … already.

Когда-нибудь я стану смелым,

Когда-нибудь – иначе … ever.

Только что узнал я вас.

Только что - иначе … just.

Скоро уж взойдет луна!

По-английски луна - … moon.

Ну а скоро будет - … soon.

Тепло, хотя на море шторм.

Тепло. Скажите: …”It is warm”

Редко видимся мы с дедом

Редко по-английски - … seldom.

Несколько значений я употребил:

Все, еще, однако и спокойный - … still.

"Действительно",- он всем твердит

Действительно, скажи - … indeed.


Contrary Adjectives

Я нашел большущий гриб

А большой иначе … big.

Маленький грибок нашел.

Маленький иначе …small.

Был когда-то барон молод,

А теперь он старый … old.

Я все новое люблю.

Новый по-английски …new.

Зарос лесом горы склон.

Длинный по-английски … long.

Короткая веревка удерживает бот.

Коротенькое слово, читайте … short.

Читаю книгу я о Пеппи.

Довольный и счастливый … happy.

От невезения и бед

Он грустный … sad.

Свинья наела сало-шпик.

Толстый по-английски … thick.

Я стою совсем один среди тоненьких рябин.

Тонкий по-английски … thin.

Итак, играем! Первый раунд.

Как по-английски круглый? … round.

Я квадрат чертить умею,

А квадратный значит … square.

Помог нести корзинку Севе,

Тяжелый по-английски … heavy.

Воздушный шарик, улетай!

Ты легкий, легкий, значит … light.

Журавлиный летит клин

В чистом небе.

Чистый … clean.

Грязный пол вы подметете?

Грязный по-английски … dirty.

Я тебя не обманул,

Полный по-английски … full.

В пустой стакан коктейль налейте.

Пустой, пустое, значит … empty.

Знаменитый Робин-Гуд

Был хорошим, значит … good.

Ну, а злой людоед был плохим,

Значит … bad.

Бедных людей обманули.

Бедный и бедная … poor.

Богатые любят охоту и дичь.

Богатый по-английски … rich.

Things we do at home

 

Вставай уже! Встаю я, пап:

Встав я говорю: ... get up.

Зарядку делал каждый раз,

Я делал  ... morning exercise .

Ты чистил зубы? Что молчишь?

Чистить зубы ... brush the teeth.

Ты мыл лицо? Иль, братец врешь?

Всегда я мою, мыться ... wash.

Пол подмести, сварить обед.

Кровать убрать ... to make a bed.

Пол подмести не тяжело -

Пол подметать ... to sweep the floor.

пыль вытирал я много раз.

Вытирать - иначе  - ... dust.

Играй на фортепьяно.

Мне говорят ... play the piano.

Ты мультики скорей включи.

Смотрю я телек - ... watch TV.

Ложитесь спать, гасите свет!.

Иду, ложусь - ... I go to bed.

слушай радио один.

Слушаю я - ... listen in.

Поиск

Информатика

Школярик

Физика

Созвездие отличников

Химия

Грамотеи

Педсовет

Классному руководителю

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru